425 11 9
  View Articles
Name  
   안원전 
Homepage  
   http://www.cheramia.net
Subject  
   "야율 아보기"는 왜 이름을 "안파견"으로 바꾸었을까
"야율 아보기"는 왜 이름을 "안파견"으로 바꾸었을까


중국 25사 가운데 구오대사에는 이런 구절이 있습니다.

- 73 -
[四] 東 都 留 守 殿 本 、 劉 本 句 下 有 「 辛 未 ,契 丹 主 安 巴 堅 遣 使 貢 良 馬 」 十 三 字 , 殿 本 考 證 云 : 「 安 巴 堅 舊 作 阿 保 機 , 今 改 . 」 盧 本 、 冊 府 卷 二 0 五 均 無 , 係 殿 本 增 補 者 . 以 後 影 庫 本 正 文 中 出 現 「 安 巴 堅 」 , 均 係 輯 錄 舊 五 代 史 時 據 遼 史 索 倫 國 語 解 所 改 , 今 恢 復 為 「 阿 保 機 」 , 不 另 出 校 .
(略 ...)

해석이 맞는 지 모르겠습니다.

- 동도유수 전본과 유본 의 글구에는 이런 말이 있다.
"신미(신해년?신유년?)년, 거란의 추장(主) 안파견이 사신을 보내 좋은 말을 바쳐왔다."
이 13자에 대해 전본은 고증하여 말하기를, "안파견은 옛날 아보기이다. 지금 고친 것이다"

-이하 생략-


안파견이라 함은 여러분이 너무나도 잘 아시는 한단고기 삼성기에 등장하는 초대 한인의 이름입니다.
구오대사는 이 안파견이 바로 거란을 세운 '야율 아보기"가 자신의 이름을 고친 것이라는 겁니다.

돌아가신 고 임승국박사는 이 "아보기"가 무릇 "아버지"라고 해석했지만 거란어를 퉁구스어족의
갈래라고 볼 때 이 해석은 근거가 없습니다.

퉁구스-만주어로 "abusi"는 외가의 남자를 일컫는 말이기는 합니다.
하지만 분명히 "아버지"나 "조상"을 의미하지는 않는다는 것이죠.

우리는 좀 심각한 문제에 당면합니다.
한단고기 삼성기에 왜 거란의 "야율아보기"가 스스로 개명한 이름 '안파견'이 등장하는 지...

야율 아보기가 거란 8족을 통일하고 그 스스로 '안파견'으로 이름을 바꾸었다면 그것은 보다
거룩하고 위대한 그 어떤 존재를 일컫는 말이었을 수 있습니다.

그렇다면 도대체 '안파견'은 무엇을 의미했던 것일까요?

우리는 거란족의 언어가 퉁구스-만주어족의 갈래였다는 점을 다시 생각해 봅시다.
그렇다면 만주어로 '안파견'은 어떤 뜻이 있었을 것입니다.

다행히도 저는 '만주인의 성씨를 채록한 한 중국 《满族文化》라는 책에서
"安巴"라는 성을 찾았습니다.

만주어 "安巴"의 발음은 "amba"이고 그 뜻은 大, 즉 "크다"는 뜻이었습니다.
그래서 "安巴 他思" (암바 타샤)는 바로 大虎(큰 호랑이)를 의미합니다.


"amba"는 스타로스틴박사의 Tungus Etymology에도 똑같이 해설됩니다.

Proto-Tungus-Manchu: *amba-
Meaning: 1 big 2 many 3 very

그런데 독일 뮌헨대학에서 인류학으로 박사학위를 받은 경희대민속학연구소
이정재 박사는 만주 아무르인들이 이 '암바'(安巴)라는 말을 단지 크다는 의미외에
"곰", "거룩한", "위대한" 등의 어휘로 쓴다고 현지 답사로 밝혔던 것이죠.
- 동북아의 곰 문화와 곰신화: 1997/민속원-

다시말해 만주-퉁구스인들에게 "安巴"라는 말은 위대한, 거룩한, 지고한과 같은
뜻을 가지고 있다는 말입니다.

그런데 이 "암바(安巴)는 알타이제어에서도 같은 뜻으로 나타납니다.

Proto-Altaic: *a/mbe
Meaning: heavy, big

만주-퉁구스어의 '암바'(amba/安巴)는 알타이어에서 '암베'라는 것이죠.
그 뜻은 역시 "크다"입니다.

그렇다면 안파견(安 巴 堅)은  퉁구스-만주어로 " 安 巴" (큰, 위대한,거룩한,지고한) +堅(?)이라는
뜻이 됩니다.

자 이제 남은 것은 堅(견)이 도대체 무엇이냐는 겁니다.

만주-퉁구스어는 한자를 자신들의 발음을 빌어 쓰기 때문에 뜻으로 정해진 글자가 없습니다.
따라서 堅은 그 발음이 '겐'/'겜'에 가까운 표현을 의미했다고 볼 수 있겠지요.

다시 스타로스틴교수에게 물어 봅시다.

Proto-Tungus-Manchu: *gian/giam

Meaning: dawn
Russian meaning: рассвет, заря
Evenki: ge:^wan
Even: ga":wu.n
Negidal: ge:^wan
Ulcha: Ge:^wa(n)
Orok: Ge:^wa(n)
Nanai: Gi.wã
Oroch: ga":awan
Udighe: ge:^a"wa

다시말해 만주-퉁구스어로 '기엠',궤엔등은 새벽을 의미한다는 것인데..
이 '궤엔, 귄, 겜'등의 단어는 스타로스틴박사에 의하면 전세계적으로 동일한 의미를 갖습니다.

Meaning: dawn

Altaic: *gi_a:jn/u : 알타이어 '기안/우'

Indo-European: *gw|hei- 인도유럽어 '게헤'

Sem. *gVwh 셈어 - 가하/게헤

Afroasiatic: *gin- 'fire' 아프로아시아어(수메르/이집트포함) '긴'/불을 의미

North Caucasian: *kwa>nh|V ( / *h|a>kwanV) 코카서스어 "콰-한, 하콴"  (재미있네요)

Sino-Tibetan: OC  *kw|a:n| 'light' (한장어 "콴"/밝다)

Yenisseian: *g@?n- 예니세이어 "간"/겐/건

Turkic: *gu"n(el/) 투르크어 "궨(엘)"


결국 이러한 어휘들은 새벽, 밝음, 불, 태양등을 의미하면서 궁극적으로는 '빛'을
지향하는 단어들인 것입니다.

따라서 이제 安 巴 堅 이라는 단어는 만주-퉁구스어로 "암바궨"/ "암바겜"으로 발음되는
것이며 그 뜻은 "큰 태양, 위대한 새벽, 거룩한 빛,"등의 의미를 갖는다는 것이죠.

그리고 최종해석은 바로 거룩한 '태양신의 존재"를 상징적으로 의미하는 것입니다

그렇다면 이 암바궨/안바겜 에 대응하는 우리 말은 없을까요?

전 있다고 봅니다.

바로 우리 천도교에서 말하는  '한배검'인 것이죠.

오로지 이 '한배검'이라는 단어가 음운적으로 또 의미적으로 '암바궨/암바겐'에 대응될 뿐입니다.

그러나 문제가 남습니다.

알타이어계통에서 흔히 초두음 "ㅎ"은 "ㅋ"나 "ㅅ"로 상호 교환되는 경향이 있지만 탈락하는 것은
"ㅎ"을 전제로 한다는 것입니다.

다시말해  초두음 "ㅇ"이 "ㅎ"으로 변하기는 어렵고 "ㅎ"이 탈락해서 "ㅇ"으로 갈 수는 있는 것이죠.
그렇다면 "한배검"과 "암바겜"의 어휘는 "한배검"이 있고나서 "암바겜"이 있다고 보아야 하는 것입니다.

"ㅎ">"ㅇ" 음운탈락이라는 말이죠.

결론은 우리가 '한배검"이라고 발음하던 말이 거란과 퉁구스 만주에 퍼지면서 "암바겜"이 되었다고
보는 것이 타당하다는 것입니다.

한배검이 곧 安 巴 堅의 원 발음이었다고 볼 수 있다는 것이죠.

거란의 주군 야율 아보기는 바로 이 "한배검"을 자신의 이름 "암바겜"으로 하려했던 것이 아닐까 합니다.

아울러 '한배검"> 한웨검>환검>왕검으로 변천되었음도 순조롭게 증명될 수 있습니다.

마지막으로....

安 巴(암바/amba)는 이집트 꼽트교의 거룩한 사제(Amba)를 칭하는 명칭이기도 하고
수메르의 Anpa는 하늘 꼭대기를 뜻하며, 아메리카 인디언들에게는 Anpao라는 신이 있었습니다.
모두 다 " 위대한,거룩한,신성한,지고한"이라는 뜻을 가진 安 巴(amba/anpa)의 뜻 때문이라 저는
보고 있습니다.

그것이 우리겨레의 "한밝", "함박"이 퍼져 나간 것임을 꼭 한번 밝혀 보고자합니다.


-솔본-



* 송준희님에 의해서 게시물 이동되었습니다 (2006-08-06 07:24)




중국 25사 가운데 구오대사에는 이런 구절이 있습니다.

- 73 -
[四] 東 都 留 守 殿 本 、 劉 本 句 下 有 「 辛 未 ,契 丹 主 安 巴 堅 遣 使 貢 良 馬 」 十 三 字 , 殿 本 考 證 云 : 「 安 巴 堅 舊 作 阿 保 機 , 今 改 . 」 盧 本 、 冊 府 卷 二 0 五 均 無 , 係 殿 本 增 補 者 . 以 後 影 庫 本 正 文 中 出 現 「 安 巴 堅 」 , 均 係 輯 錄 舊 五 代 史 時 據 遼 史 索 倫 國 語 解 所 改 , 今 恢 復 為 「 阿 保 機 」 , 不 另 出 校 .
(略 ...)

해석이 맞는 지 모르겠습니다.

- 동도유수 전본과 유본 의 글구에는 이런 말이 있다.
"신미(신해년?신유년?)년, 거란의 추장(主) 안파견이 사신을 보내 좋은 말을 바쳐왔다."
이 13자에 대해 전본은 고증하여 말하기를, "안파견은 옛날 아보기이다. 지금 고친 것이다"

-이하 생략-


안파견이라 함은 여러분이 너무나도 잘 아시는 한단고기 삼성기에 등장하는 초대 한인의 이름입니다.
구오대사는 이 안파견이 바로 거란을 세운 '야율 아보기"가 자신의 이름을 고친 것이라는 겁니다.

돌아가신 고 임승국박사는 이 "아보기"가 무릇 "아버지"라고 해석했지만 거란어를 퉁구스어족의
갈래라고 볼 때 이 해석은 근거가 없습니다.

퉁구스-만주어로 "abusi"는 외가의 남자를 일컫는 말이기는 합니다.
하지만 분명히 "아버지"나 "조상"을 의미하지는 않는다는 것이죠.

우리는 좀 심각한 문제에 당면합니다.
한단고기 삼성기에 왜 거란의 "야율아보기"가 스스로 개명한 이름 '안파견'이 등장하는 지...

야율 아보기가 거란 8족을 통일하고 그 스스로 '안파견'으로 이름을 바꾸었다면 그것은 보다
거룩하고 위대한 그 어떤 존재를 일컫는 말이었을 수 있습니다.

그렇다면 도대체 '안파견'은 무엇을 의미했던 것일까요?

우리는 거란족의 언어가 퉁구스-만주어족의 갈래였다는 점을 다시 생각해 봅시다.
그렇다면 만주어로 '안파견'은 어떤 뜻이 있었을 것입니다.

다행히도 저는 '만주인의 성씨를 채록한 한 중국 《满族文化》라는 책에서
"安巴"라는 성을 찾았습니다.

만주어 "安巴"의 발음은 "amba"이고 그 뜻은 大, 즉 "크다"는 뜻이었습니다.
그래서 "安巴 他思" (암바 타샤)는 바로 大虎(큰 호랑이)를 의미합니다.


"amba"는 스타로스틴박사의 Tungus Etymology에도 똑같이 해설됩니다.

Proto-Tungus-Manchu: *amba-
Meaning: 1 big 2 many 3 very

그런데 독일 뮌헨대학에서 인류학으로 박사학위를 받은 경희대민속학연구소
이정재 박사는 만주 아무르인들이 이 '암바'(安巴)라는 말을 단지 크다는 의미외에
"곰", "거룩한", "위대한" 등의 어휘로 쓴다고 현지 답사로 밝혔던 것이죠.
- 동북아의 곰 문화와 곰신화: 1997/민속원-

다시말해 만주-퉁구스인들에게 "安巴"라는 말은 위대한, 거룩한, 지고한과 같은
뜻을 가지고 있다는 말입니다.

그런데 이 "암바(安巴)는 알타이제어에서도 같은 뜻으로 나타납니다.

Proto-Altaic: *a/mbe
Meaning: heavy, big

만주-퉁구스어의 '암바'(amba/安巴)는 알타이어에서 '암베'라는 것이죠.
그 뜻은 역시 "크다"입니다.

그렇다면 안파견(安 巴 堅)은  퉁구스-만주어로 " 安 巴" (큰, 위대한,거룩한,지고한) +堅(?)이라는
뜻이 됩니다.

자 이제 남은 것은 堅(견)이 도대체 무엇이냐는 겁니다.

만주-퉁구스어는 한자를 자신들의 발음을 빌어 쓰기 때문에 뜻으로 정해진 글자가 없습니다.
따라서 堅은 그 발음이 '겐'/'겜'에 가까운 표현을 의미했다고 볼 수 있겠지요.

다시 스타로스틴교수에게 물어 봅시다.

Proto-Tungus-Manchu: *gian/giam

Meaning: dawn
Russian meaning: рассвет, заря
Evenki: ge:^wan
Even: ga":wu.n
Negidal: ge:^wan
Ulcha: Ge:^wa(n)
Orok: Ge:^wa(n)
Nanai: Gi.wã
Oroch: ga":awan
Udighe: ge:^a"wa

다시말해 만주-퉁구스어로 '기엠',궤엔등은 새벽을 의미한다는 것인데..
이 '궤엔, 귄, 겜'등의 단어는 스타로스틴박사에 의하면 전세계적으로 동일한 의미를 갖습니다.

Meaning: dawn

Altaic: *gi_a:jn/u : 알타이어 '기안/우'

Indo-European: *gw|hei- 인도유럽어 '게헤'

Sem. *gVwh 셈어 - 가하/게헤

Afroasiatic: *gin- 'fire' 아프로아시아어(수메르/이집트포함) '긴'/불을 의미

North Caucasian: *kwa>nh|V ( / *h|a>kwanV) 코카서스어 "콰-한, 하콴"  (재미있네요)

Sino-Tibetan: OC  *kw|a:n| 'light' (한장어 "콴"/밝다)

Yenisseian: *g@?n- 예니세이어 "간"/겐/건

Turkic: *gu"n(el/) 투르크어 "궨(엘)"


결국 이러한 어휘들은 새벽, 밝음, 불, 태양등을 의미하면서 궁극적으로는 '빛'을
지향하는 단어들인 것입니다.

따라서 이제 安 巴 堅 이라는 단어는 만주-퉁구스어로 "암바궨"/ "암바겜"으로 발음되는
것이며 그 뜻은 "큰 태양, 위대한 새벽, 거룩한 빛,"등의 의미를 갖는다는 것이죠.

그리고 최종해석은 바로 거룩한 '태양신의 존재"를 상징적으로 의미하는 것입니다

그렇다면 이 암바궨/안바겜 에 대응하는 우리 말은 없을까요?

전 있다고 봅니다.

바로 우리 천도교에서 말하는  '한배검'인 것이죠.

오로지 이 '한배검'이라는 단어가 음운적으로 또 의미적으로 '암바궨/암바겐'에 대응될 뿐입니다.

그러나 문제가 남습니다.

알타이어계통에서 흔히 초두음 "ㅎ"은 "ㅋ"나 "ㅅ"로 상호 교환되는 경향이 있지만 탈락하는 것은
"ㅎ"을 전제로 한다는 것입니다.

다시말해  초두음 "ㅇ"이 "ㅎ"으로 변하기는 어렵고 "ㅎ"이 탈락해서 "ㅇ"으로 갈 수는 있는 것이죠.
그렇다면 "한배검"과 "암바겜"의 어휘는 "한배검"이 있고나서 "암바겜"이 있다고 보아야 하는 것입니다.

"ㅎ">"ㅇ" 음운탈락이라는 말이죠.

결론은 우리가 '한배검"이라고 발음하던 말이 거란과 퉁구스 만주에 퍼지면서 "암바겜"이 되었다고
보는 것이 타당하다는 것입니다.

한배검이 곧 安 巴 堅의 원 발음이었다고 볼 수 있다는 것이죠.

거란의 주군 야율 아보기는 바로 이 "한배검"을 자신의 이름 "암바겜"으로 하려했던 것이 아닐까 합니다.

아울러 '한배검"> 한웨검>환검>왕검으로 변천되었음도 순조롭게 증명될 수 있습니다.

마지막으로....

安 巴(암바/amba)는 이집트 꼽트교의 거룩한 사제(Amba)를 칭하는 명칭이기도 하고
수메르의 Anpa는 하늘 꼭대기를 뜻하며, 아메리카 인디언들에게는 Anpao라는 신이 있었습니다.
모두 다 " 위대한,거룩한,신성한,지고한"이라는 뜻을 가진 安 巴(amba/anpa)의 뜻 때문이라 저는
보고 있습니다.

그것이 우리겨레의 "한밝", "함박"이 퍼져 나간 것임을 꼭 한번 밝혀 보고자합니다.


-솔본-

---

환단고기의 천제환인 '안파견'의 비밀

글쓴이 : 안파견 날짜 : 07.10.03 조회 : 179


환단고기 삼성기에 보면 환국의 한님을 이르기를 '천제환인' 또는 안파견(安巴堅)이라고 했습니다.
임승국박사의 해석은 안파견이 곧 '아버지'를 일컫는다 했는데 저의 생각은 좀 다릅니다.

환국시대라면 당연히 아주 오랜 상고시대의 이야기이고 여기에 등장하는 천제 '안파견'의
이름 역시 아주 오랜 고대어로서 해석되어야 할 것입니다.

환단고기가 위서가 아니라면  환국의 12연방중에 수밀이국이라는 ,
즉 수메르가 등장하는데 그렇다면 그 당시 '안파견'의 뜻이 수메르어로 해석가능해야 할 것입니다.
그리고 그 해석이 타당하다면 역으로 환단고기의 신빙성은 그 만큼 높아지는 것이겠지요.

따라서 저는 이 '안파견'의 이름에 대한 수메르어적 시도를 해보려고 합니다.

1. 우선 안파견을 수메르어로 대응해 보면 an+pa+kin (안파킨)으로 분석이 가능합니다.
    할로란 박사의 데이터에 따르면 수메르어 'an'은 하늘을 뜻합니다.

    이제  'pa'의 뜻이 중요한데 수메르어 전문가 폴라트 카야의 다음의 해석을 보시죠.
  
Sumerian "pa" is reported to mean the "top", the "upper part of a tree", "the upper part of a bird", "supervisor", "chief" and "coming from upper sides" [AZ, 223].

-SUMERIAN - TURKISH COMPARISON LIST
by Polat Kaya

2. 이 해석에 따르면 수메르어 'pa'는 꼭대기, 정상, 지존을  의미합니다.
   그래서 당연히 'An Pa'는 하늘의 정상을 의미하고 할로렌 박사의 수메르어 리스트에는
    anpa(안파)=Zenith , 즉, 천정(天頂)이라고 밝히고 있습니다.

3. 그렇다면 Kin(킨)은 수메르어로 무슨 뜻일까요? 그것은 너무나도 쉽게 영어 King의 원형어입니다.
   수메르에서 Kin은 태양의 신 (Sun God)을 의미했던 것이죠.

따라서 안파견을 수메르어 An(하늘) + Pa (꼭대기) + Kin (태양신), 즉 Anpakin(안파킨)으로
볼 수 있고 그 뜻은 '천상지존의 신'으로 해석할 수 있는 것이지요. 이 안파킨이  바로 환단고기에서
말하는 天帝의 뜻 그대로를 의미하고 있는 것입니다.

돌아가신 임승국박사님이 수메르어를 좀 더 아셨더라면 이 비밀을 간단하게 밝혀내셨건만...
환단고기는 수천년의 세월이 지났어도 그 자체로서 우리에게 너무나 분명하게 말하고 있는 것입니다.

-솔본-


http://www.coo2.net






 no 
 subject 
 name 
 date 
hit
105
 '도요도미 히데요시'(백제계) - '도쿠가와 이에야스'(신라계)

안원전
2016/03/20 2920
104
비밀글입니다 '김진홍목사' 뉴라이트에서 떠나야 할 이유

안원전
2011/03/05 634
103
 "한국병합은 원천 무효" 최초 공동선언

안원전
2010/05/11 3877
102
 "친일.반민족 특별법 반드시 제정한다역사 바로 읽는 첫걸음 될것"김희선

안원전
2003/08/14 7052
101
 "중국 동북공정은 주변국 역사 '말살' 단계"

안원전
2006/09/22 5400

 "야율 아보기"는 왜 이름을 "안파견"으로 바꾸었을까 [1]

안원전
2007/06/16 5879
99
 "아직도 역사학계에 '친일사학자 이병도'가 너무 많다"

안원전
2015/09/17 2434
98
 "동북공정? 흥! 금나라·청나라는 한국 역사"

안원전
2006/09/22 6474
97
 "단군신화설은 식민사학자들의 왜곡·농간" [기고 : 고준환 교수] 개천절에 되새겨 보는 '실증적' 단군조선사 [1]

안원전
2003/10/03 8825
96
 [환단고기의 진실] 제1부 - 환단고기, 위서인가 진서인가

안원전
2012/09/17 4595
95
 [코리안루트를 찾아서](1)中·한반도·日문명의 젖줄 ‘발해문명’ [4]

안원전
2007/10/07 5361
94
 [칼럼] 북한 붕괴 임박설, 이명박근혜 정권 망쳤다.

안원전
2016/08/15 2533
93
 [조명]사라진 단군의 진실을 복원하라 [1]

안원전
2007/06/29 6461
92
 [원문 번역]중국 동북공정 전문가위원회 작성 '동북공정' 개요

안원전
2006/09/22 5331
91
 [안영배 기자의 풍수와 권력]환구단과 천단의 천자(天子) 풍수 대결

안원전
2014/09/25 3528
90
 [산해경에 나온 (고)조선도 불교의 뿌리] [4]

안원전
2007/11/04 5322
89
 [발해는 스스로를 고려(고구려)라 불렀다.]

안원전
2007/11/04 5056
88
 [문화] 중국 역사 자료로 본 동북공정의 허구성

안원전
2006/09/06 6098
87
 [동영상]대학가에 민족혼의 바람이 불고있다 [3]

안원전
2003/12/25 9734
86
 [다시 보는 한국역사]<7>부여족과 불가리아

안원전
2007/05/23 6503
85
 [Why] 일본이 필사적으로 반출 막으려한 '독도팻말'의 비밀

안원전
2010/07/01 3553
84
 MB정부서 특수채 380조 발행..4대강 등 자금조달

안원전
2017/07/02 3723
83
 KBS 이인호 조부 "일본은 어진 나라라서 천하무적"

안원전
2014/09/03 2966
82
 KBS 다큐 일제강점기 이승만의 진실은?

안원전
2013/12/30 3026
81
 KBS 9시뉴스보도 (9월 9일) - 김종서 박사님의 연구내용 일부보도

안원전
2008/09/19 4528
*
 JSD [10]

안원전
2002/03/09 13699
79
 jeungsando.com,교회에서 쉬쉬하는 그리스도 이야기

안원전
2002/01/29 6844
78
비밀글입니다 Autumn calling

안원전
2002/01/13 5642
77
 <흠정만주원류고>에 기록된 백제사 - 발해와 한판뜨다

안원전
2009/01/06 4893
76
 <중국 25사 원문>의 동이족 개념

안원전
2002/03/08 6699
75
 <세월호 참사 특별기고> 사람이 중심이다3 한홍구 기고 / 역사와 책임

안원전
2014/10/26 2891
74
 <세월호 참사 특별기고> 사람이 중심이다 2 (한홍구 성공회대 교양학부 교수)

안원전
2014/10/26 3027
73
 <세월호 참사 특별기고> 사람이 중심이다 1 (한홍구 성공회대 교양학부 교수)

안원전
2014/10/26 2584
72
 <발해의 정체> 이태백도 "발해는 외국"

안원전
2007/06/29 6168
71
 <근대 한민족사 엑스파일> 대륙조선은 어떻게 한반도로 축소되었나 ?

안원전
2007/03/13 6536
70
 <개천절 방북기>과연 檀君이 單君임을 확인한 행사 학술토론회, 북측 `대동강 문화` 강조 [1]

안원전
2003/10/11 6427
*
  안원전의 잔소리 한마디

안원전
2005/01/18 19075
*
 한민족 상고 대륙사의 대국적인 틀-안원전의 21세기 담론---세상을 본다 미래를 본다--- 연재의 변- [1]

안원전
2002/03/18 14475
67
 역사학자 시국선언 전문 “이명박 법정 세워라”

안원전
2013/07/09 3155
*
 9천년역사를 찾아서(환타지 코리아 동영상 포함) [22]

안원전
2003/10/07 12327
[1][2][3][4][5][6][7][8] 9 [10]..[11]

Copyright 1999-2022 Zeroboard / skin by Styx

?/td>